Subscribe to SIAWI content updates by Email
Home > impact on women / resistance > Israel: Girl, 19-year old, refusenik

Israel: Girl, 19-year old, refusenik

Sunday 10 January 2016, by siawi3

Source: gush-shalom.org, 9.01.2016

in Hebrew below

Tair Kaminer, a 19-year Israeli, got a call up order - requesting her to show up at the Israeli Army Induction Center ("Bakum") in Tel Hashomer, east of Tel Aviv, on 12pm, Sunday, January 10, 2016 . She does intend to show up at the stipulated time and place - but not in order to embark on the two years of obligatory military service required of girls under Israeli law. Instead, she will inform the recruiting officers of her refusal to become part of an army of occupation and oppression - whereupon, most likely, she will be sent to the military prison,

Friends and supporters will accompany Tair to the gates of the Induction Center at 12pm on Sunday, and hold a solidarity vigil on the spot.

For further details and possible interviews, please contact Hanna - +972-(0)54-4732253.
For transportation (there will be a bus from Tel Aviv) please contact Yasmin +972-(0)50-4226629.

Background:

In recent months, there were several reports in the Israeli media of IDF girl soldiers standing at roadblocks throughout the West Bank and taking part in late night raids on Palestinian villages, culminating with entering Palestinian homes and taking "suspect Palestinians" off to interrogation by Israel’s Security Service. On several occasions girl soldiers were commended for their part in shooting and killing Palestinians who were defined as terrorists. The reports of military correspondents tend to present such girl soldiers as positive role models, examples of "gender equality" and "female empowerment".

Tair Kaminer, along with her fellow activists of the "Mesarvot" ("Refusers") group, rejects out of hand such forms of "equality" and "empowerment" - the possibility generously offered to young Israeli women to join with their male counterparts inan army of occupation and take their "equal" share in the task of daily oppressing Palestinian men and women.

Following is the text of the public statement of which Tair Kaminer intends to present a copy to the recruiting officers.

Why I Refuse - Tair Kaminer’s statement

My name is Tair Kaminer, I am 19. A few months ago a ended a year of volunteering with the Israeli Boy and Girl Scouts in the town of Sderot, on the Gaza Strip border. In a few days, I will be going to jail.

An entire year I volunteered in Sderot, working with children living in a war zone, and it was there that I decided to refuse to serve in the Israeli military. My refusal comes from my will to make a contribution to the society of which I am a part and make this a better place to live, from my commitment to the struggle for peace and equality.

The children I worked with grew up in the heart of the conflict, and went through traumatic experiences from a young age. In many of them, this has generated a terrible hatred - which is quite understandable, especially in young children. Like them, many of the children living in the Gaza Strip and the rest of the Occupied Palestinian Territories, in an even more harsh reality, learn to hate the other side. They, too, cannot be blamed. When I look at all these children, at the next generation of both sides and the reality in which they live, I can but see the continuation of trauma and pain. And I say: Enough!

For years now there’s no political horizon, no peace process anywhere in sight. There’s no attempt of any kind to bring peace to Gaza or to Sderot. As long as the violent military way holds sway, we will simply have further generations growing up with a heritage of hate, which will only make things even worse. We must stop this - now!

This is why I am refusing: I will not take an active part in the occupation of the Palestinian Territories and in the injustice to the Palestinian people that is perpetrated again and again under this occupation. I will not take part in the cycle of hatred in Gaza and Sderot.

My draft date was set for January 10th, 2016. On that day I will report to the Tel Hashomer Induction Center, to declare my refusal to serve in the military - and my willingness to do an alternative civil service.

In conversation with some people I care about I’ve been accused of undermining democracy, though my refusal to abide by the laws which were enacted by an elected Parliament. But the Palestinians in the Occupied Territories live under the rule of the Government of Israel, though they had no voice whatsoever in electing that government. I believe that as long as Israel continues to be an occupying country, it will continue moving further and further away from from democracy. Therefore, my refusal is part of the struggle for democracy - not an anti-democratic act.

I have been told that I am avoiding my responsibility for the security of Israel. But as a woman who regards all people as equal - and all their lives as equally important - I cannot accept the security argument as applying to Jews only . Especially now, as the wave or terror continues, when it becomes clear and evident that the military cannot ensure protection to the Jews, either. It is very simple - one cannot create an island of security in the midst of an oppressive occupation. True security can be created only when the Palestinian people live in freedom and dignity, in their own an independent state alongside Israel.

There were those who worried about my personal future in a country in which performing military service is held to be of supreme importance in the fabric of daily social intercourse. Caring for my future prospects, they suggested that I do serve in the army, regardless of my opinions - or at least that I don’t make my refusal public. But through all the difficulties and worries, I chose to declare my refusal openly, for all to hear. This country, this society, are too important to me - I cannot and will not agree to keep silent. That was not the way I was brought up - to care only for myself and my private concerns. The life I had until now has been about giving and social responsibility, and such I want it to continue.

Even if I must pay a personal price for my refusal, this price will be worthwhile if it to helps place the occupation on the agenda of Israeli public discourse. Far too many Israelis don’t directly feel the occupation, and they tend to forget about it in their daily lives - lives that are eminently safe in comparison with those of Palestinians, or even of the Israelis who live in the Western Negev (Gaza border area)

.

We are told that there is no way other than the violent military way. But I believe that this is the most destructive way, and that there are others. I wish to remind all of us that there does exist an alternative: negotiations, peace, optimism, a true will to live in equality, safety and freedom. We are told that the military is not a political institution - but the decision to serve in the military is a highly political one, no less so than the decision to refuse.

We, the young people, must understand the full implications of such a choice. We need to understand its consequences for our society. After having deliberated these issues, I took the decision to refuse. I am not scared of the military prison - what truly frightens me is our society losing its humanity.

הצהרת הסירוב של ×ª× ×™×¨

×§×•×¨× ×™× ×œ×™ ×ª× ×™×¨ קמינר, × × ×™ בת 19, והשנה סיימתי שנת שירות של תנועת ×”×¦×•×¤×™× ×‘×©×“×¨×•×ª. בעוד כמה ×™×ž×™× , × ×›× ×¡ ×›× ×¨× ×” ×œ×›×œ× .
שנה שלמה התנדבתי בשדרות, עבדתי ×¢× ×™×œ×“×™× ×”×—×™×™× ×‘× ×™×–×•×¨ של מלחמה, ×•×©× ×”×—×œ×˜×ª×™ לסרב לשרת בצה"ל.
הסירוב שלי נובע מתוך רצון ×œ×ª×¨×•× ×œ×—×‘×¨×” שלי ולהפוך × ×•×ª×” ×œ×ž×§×•× ×˜×•×‘ יותר ×•×”×•× ×—×œ×§ ×ž×ž× ×‘×§ מתמשך למען ×©×œ×•× ×•×©×™×•×•×™×•×Ÿ.
×”×™×œ×“×™× ×©×¢×‘×“×ª×™ × ×™×ª× ×’×“×œ×• בלב הסכסוך וחוו חוויות קשות מגיל צעיר, חוויות שעיצבו ×‘×¨×‘×™× ×ž×”× ×©× × ×” גדולה, ×©× ×¤×©×¨ להבין × ×•×ª×”, במיוחד ×›×©×”×™× ×‘× ×” ×ž×™×œ×“×™× ×¦×¢×™×¨×™× . ×›×ž×•×ª× , ×¨×‘×™× ×ž×”×™×œ×“×™× ×©×’×“×œ×™× ×‘×¢×–×” × ×• ×‘×©×˜×—×™× , ×‘×ž×¦×™× ×•×ª קשה × ×£ יותר, ×œ×•×ž×“×™× ×œ×©× ×•× × ×ª הצד השני. ×’× × ×•×ª× × ×™ × ×¤×©×¨ ×œ×”× ×©×™× . ×›×©× × ×™ מסתכלת על כל ×”×™×œ×“×™× ×™×—×“, על הדורות ×”×‘× ×™× ×©×œ שני ×”×¦×“×“×™× ×•×¢×œ ×”×ž×¦×™× ×•×ª שבה ×”× ×’×“×œ×™× , × × ×™ ×¨×•× ×” המשכיות של ×˜×¨× ×•×ž×•×ª ×•×›× ×‘. ×•× × ×™ × ×•×ž×¨×ª: די!
כבר ×©× ×™× × ×™×Ÿ ×©× ×™×¤×” לתהליך מדיני, ×œ× ×§×™×™× × ×™×¡×™×•×Ÿ ×œ×”×‘×™× ×©×œ×•× ×œ×¢×–×” ולשדרות. × ×‘×œ כל עוד הדרך ×”×¦×‘× ×™×ª ×•×”× ×œ×™×ž×” נמשכת, × × ×—× ×• ×ž×™×™×¦×¨×™× ×‘×©× ×™ ×”×¦×“×“×™× ×“×•×¨×•×ª של ×©× × ×” שרק יחמירו × ×ª המצב. ×—×™×™×‘×™× ×œ×¢×¦×•×¨ × ×ª ×–×”.
לכן × × ×™ מסרבת: כדי ×œ× ×œ×§×—×ª חלק פעיל במעשה הכיבוש ×”×©×˜×—×™× ×”×¤×œ×¡×˜×™× ×™× ×•×‘×¢×•×•×œ×•×ª שנעשות ×œ×¢× ×”×¤×œ×¡×˜×™× ×™ תחת הכיבוש, כדי ×œ× ×œ×§×—×ª במעגל ×”×©× × ×” בעזה ובשדרות.
×ª× ×¨×™×š הגיוס שלי נקבע ל- 10/01/16. ×‘×™×•× ×–×” × ×ª×™×™×¦×‘ בבקו"× ×•× ×¦×”×™×¨ על סירובי לשרת ×‘×¦×‘× , ועל כך ×©× × ×™ רוצה לעשות שירות × ×–×¨×—×™ חלופי.
בשיחות ×¢× × × ×©×™× ×”×§×¨×•×‘×™× × ×œ×™, ×”× ×©×™×ž×• × ×•×ª×™ בכך ×©× × ×™ פוגעת בדמוקרטיה ×›×©× × ×™ ×œ× ×ž×§×™×™×ž×ª × ×ª חוקי המדינה. × ×‘×œ ×”×¤×œ×¡×˜×™× ×™× ×‘×©×˜×—×™× ×”×›×‘×•×©×™× ×—×™×™× ×ª×—×ª שלטון ממשלת ×™×©×¨× ×œ, על × ×£ ×©×œ× ×‘×—×¨×• בה. כל עוד ×™×©×¨× ×œ תמשיך להיות מדינה כובשת ×”×™× ×ª×ž×©×™×š להתרחק מהיותה מדינה דמוקרטית. לכן, הסירוב ×”×•× ×—×œ×§ ×ž×”×ž× ×‘×§ לדמוקרטיה, ×œ× ×¤×’×™×¢×” בדמוקרטיה.
× ×ž×¨×• לי ×©× × ×™ מתנערת ×ž× ×—×¨×™×•×ª על ביטחונה של מדינת ×™×©×¨× ×œ. × ×‘×œ ×›× ×™×©×” ×©×¨×•× ×” × ×ª כל בני ×”× ×“× ×›×©×•×•×™× ×•×—×•×©×‘×ª ×©×—×™×™×”× ×—×©×•×‘×™× ×‘×ž×™×“×” שווה, × × ×™ מתקשה ×œ×”× ×ž×™×Ÿ בטיעון הביטחון כל עוד ×”×•× ×ž×•×¤× ×” × ×š ורק ×œ×™×”×•×“×™× . במיוחד עכשיו, כשגל הטרור הולך ומתמשך, ניתן ×œ×¨× ×•×ª ×©×”×¦×‘× ×œ× ×ž×’×Ÿ × ×¤×™×œ×• על ×”×™×”×•×“×™× , ×›×™ × ×™×Ÿ דרך ליצור ביטחון בתוך מצב של כיבוש. ביטחון × ×ž×™×ª×™ ×™×ª×§×™×™× ×›×©×”×¢× ×”×¤×œ×¡×˜×™× ×™ ×™×—×™×” בכבוד ובחופש במדינה ×¢×¦×ž× ×™×ª לצד מדינת ×™×©×¨× ×œ.
היו שהביעו חשש לעתידי ×”× ×™×©×™ במדינה בה ×œ×¦×‘× ×—×©×™×‘×•×ª ×›×” רבה. הציעו לי לשרת למרות עמדותי × ×• לפחות ×œ× ×œ×¡×¨×‘ בצורה פומבית שכזו. × ×‘×œ למרות כל ×”×§×©×™×™× ×•×”×—×©×©×•×ª, בחרתי לסרב ×‘× ×•×¤×Ÿ גלוי, המדינה הזו, ×”× ×¨×¥ הזו, החברה הזו - ×—×©×•×‘×™× ×œ×™ מדי מכדי ×©× ×¡×›×™× ×œ×©×ª×•×§. ×’× ×œ× ×—×•× ×›×ª×™ ×œ×“× ×•×’ רק לעצמי, כל ×—×™×™ עד ×›×” היו של נתינה ומעורבות חברתית.
×”×œ×•×•× ×™ והסירוב שלי, × ×¤×™×œ×• × × × ×©×œ× ×ž×—×™×¨ × ×™×©×™ עבורו, יעזור ×œ×”×¢×œ× ×ª × ×•×©× ×”×›×™×‘×•×© לסדר ×”×™×•× ×”×™×©×¨× ×œ×™, ×›×™ ×™×©×¨× ×œ×™× ×¨×‘×™× ×œ× ×ž×¨×’×™×©×™× ×‘×›×™×‘×•×© × ×• ×©×•×›×—×™× × ×•×ª×• בחיינו ×”×‘×˜×•×—×™× ×›×œ כך ביחס לחיי ×”×¤×œ×¡×˜×™× ×™× , × ×• לחיי ×™×©×¨× ×œ×™× × ×—×¨×™× ×‘× ×’×‘ המערבי.
×ž×©×›× ×¢×™× × ×•×ª× ×• ×©× ×™×Ÿ ברירה × ×—×¨×ª חוץ מהדרך ×”×¦×‘× ×™×ª ×•×”× ×œ×™×ž×”, × ×š × × ×™ חושבת שזוהי הדרך ההרסנית ביותר, ויש ×“×¨×›×™× × ×—×¨×•×ª. × × ×™ מבקשת להזכיר לכולנו שיש ברירה: ×ž×©× ×•×ž×ª×Ÿ, ×©×œ×•× , × ×•×¤×˜×™×ž×™×•×ª, רצון × ×ž×™×ª×™ לחיות בשוויון, בביטחון ובחופשיות.
×ž×©×›× ×¢×™× × ×•×ª× ×• ×©×œ×¦×‘× × ×™×Ÿ קשר לפוליטיקה, × ×‘×œ לשרת ×‘×¦×‘× ×–×• החלטה פוליטית בעלת משקל כבד, בדיוק כמו סירוב. × × ×—× ×•, ×”×¦×¢×™×¨×™× , ×¦×¨×™×›×™× ×œ×‘×—×•×Ÿ × ×•×ª×” ×•× ×ª המשמעות שלה לעומק, ולהבין × ×ª השלכותיה על החברה שלנו. ×›×©× × ×™ עשיתי ×–× ×ª, בחרתי לסרב. ×”×›×œ× ×”×¦×‘× ×™ מפחיד × ×•×ª×™ פחות ×ž× ×©×¨ × ×•×‘×“×Ÿ ×”× × ×•×©×™×•×ª של החברה שלנו.
× × ×™ ×œ× ×¨×•×¦×” לעשות ×“×‘×¨×™× ×©× × ×™ ×œ× ×¢×•×ž×“×ª ×ž× ×—×•×¨×™×”× ×•×œ×©×‘×•×¨ שתיקה בדיעבד. × × ×™ מסרבת, ×•×’× × ×ª× ×¦×¨×™×›×™× ×œ×—×©×•×‘ על ×–×”.

הודעה לעיתונות

"...×©× ×”×—×œ×˜×ª×™ לסרב לשרת בצה"ל"

× ×™×¨×•×¢ תמיכה ×‘×ª× ×™×¨ קמינר, ליד הבקו"× , ×™×•× ×¨× ×©×•×Ÿ 10.1.16, בשעה 12:00

×ª× ×™×¨ קמינר, בת 19: "בעשירי ×‘×™× ×•× ×¨, × ×ª×™×™×¦×‘ בבקו"× ×•× ×¦×”×™×¨ על סירובי לשרת ×‘×¦×‘× , ועל רצוני לעשות שירות × ×–×¨×—×™ חלופי", ×”×™× ×ž×¦×”×™×¨×”.

×‘×™×•× ×¨× ×©×•×Ÿ, 10.1.2016, בשעה 12:00, תתכנס משמרת תמיכה מול הבקו"× : "יש × ×œ×˜×¨× ×˜×™×‘×” ×•× × ×—× ×• ×›× ×Ÿ ×¢× ×ª× ×™×¨, כדי להביע סולידריות ולחזק × ×ª מי שמוכנה ×œ×©×œ× ×ž×—×™×¨ × ×™×©×™ ×œ× ×§×œ, כדי לומר די למצוקה ×”× × ×•×©×™×ª השקופה של ×¨×‘×™× "

לסירובה של ×ª× ×™×¨ מתלווה מכתב תמיכה, עליו חתמו כמה עשרות מבוגרי תיכון עירוני × ’ בתל × ×‘×™×‘. ×ª× ×™×¨ עצמה חתומה על מכתב הסרבניות של 2014.

×ª× ×™×¨ מוסיפה: "שנה שלמה עבדתי בשנת שירות ×¢× ×™×œ×“×™× ×”×—×™×™× ×‘× ×–×•×¨ של מלחמה, ×©×’×“×œ×™× ×‘×ž×¦×™× ×•×ª קשה ×•×¨× ×™×ª×™ × ×ª ההשפעה שלה ×¢×œ×™×”× , ×•×œ×ž×¦×™× ×•×ª הזו × × ×™ × ×•×ž×¨×ª – די! ×©× ×”×—×œ×˜×ª×™ לסרב לשרת בצה"ל. הסירוב שלי נובע מרצון ×œ×ª×¨×•× ×œ×—×‘×¨×” שלי ולהפוך × ×•×ª×” ×œ×ž×§×•× ×˜×•×‘ יותר. ×ž× ×™×¡×™×•× × ×©×œ ×©×•×‘×¨×™× ×©×ª×™×§×”, מוטל עלינו ללמוד שעור: × × ×™ ×œ× ×ž×ª×›×•×•× ×ª לשבור שתיקה בדיעבד – × × ×™ שוברת × ×•×ª×” עכשיו, למפרע".

×ª× ×™×¨ ×§×•×¨× ×ª לממשלת ×™×©×¨× ×œ לפתוח במו"מ מדיני, ולקטוע × ×ª מעגל ×”×©× × ×”, הסבל והמלחמה.

לטענות נפוצות כלפי הסירוב, ×”×™× ×¢×•× ×”: "כל עוד נמשיך לשלוט במיליוני × ×–×¨×—×™× ×‘×©×œ×˜×•×Ÿ ×¦×‘× ×™, תמשיך ×™×©×¨× ×œ להתרחק מדמוקרטיה. ביטחון × ×ž×ª×™ ×™×ª×§×™×™× ×›×©×”×¢× ×”×¤×œ×¡×˜×™× ×™ ×™×—×™×” בכבוד ובחופש במדינה ×¢×¦×ž× ×™×ª לצד מדינת ×™×©×¨× ×œ. לכן, הסירוב ×”×•× ×—×œ×§ ×ž×”×ž× ×‘×§ לדמוקרטיה ובטחון, ×œ× ×¤×’×™×¢×” בדמוקרטיה ובטחון."

×œ×¦×¢×™×¨×™× ×•×¦×¢×™×¨×•×ª בני גילה, ×”×™× × ×•×ž×¨×ª: "לשרת ×‘×¦×‘× ×–×• החלטה פוליטית בעלת משקל כבד, בדיוק כמו סירוב. × × ×—× ×•, ×”×¦×¢×™×¨×™× , ×¦×¨×™×›×™× ×œ×‘×—×•×Ÿ × ×•×ª×” ×•× ×ª המשמעות שלה לעומק. × × ×—× ×• ×¦×¨×™×›×™× ×œ×”×‘×™×Ÿ × ×ª השלכותיה על החברה שלנו. ×›×©× × ×™ עשיתי ×–× ×ª, בחרתי לסרב. ×”×›×œ× ×”×¦×‘× ×™ מפחיד × ×•×ª×™ פחות ×ž× ×©×¨ × ×•×‘×“×Ÿ ×”× × ×•×©×™×•×ª של החברה שלנו"

×ª× ×™×¨ מלווה ×¢"×™ "מסרבות" - רשת פעילות ×•×¤×¢×™×œ×™× ×©×ž×˜×¨×ª×” ×”×™× ×œ×ª×ž×•×š בסרבניות ×•×¡×¨×‘× ×™× ×¤×•×œ×™×˜×™×™× ×•×œ×§×“× ×©×™×— ×‘× ×•×©× ×¡×¨×‘× ×•×ª בקרב הציבור ×”×™×©×¨× ×œ×™.

להצהרה ×”×ž×œ× ×” של ×ª× ×™×¨ בדף הפייסבוק של מסרבות: https://www.facebook.com/mesarvot/posts/978462485567531

×œ×¤×¨×˜×™× ×•×ª× ×•× ×¨×¢×™×•× ×•×ª:

×—× ×” 054-4732253

×¤×œ×™× ×” 052-3626012

×”×™ × ×“× ,
מצ"ב ההודעה לעיתונות בעברית ×•×‘× × ×’×œ×™×ª ותמונתה של ×ª× ×™×¨.
× ×©×ž×— לסייע בכל דבר ועניין.
תודה ×ž×¨× ×© על ההפצה,
×—× ×”

— 
Hanna Beit Halachmi
Tel. 054-4732253

— 
Hanna Beit Halachmi
Tel. 054-4732253

—